![]() ![]() |
Page 496
|
We landed in the sea and rowed to a safe distance from the sinking ship. The officer counted our number and found us to be 48. The officer commanded everyone to feel in the bottom of the boat for a light. We found none. Nor was there bread or water in the boat. The officer, whose name I learned afterwards to be Lowe, was continually making remarks such as, "A good song to sing would be, Throw Out the Life Line," and "I think the best thing for you women to do is to take a nap." The Titanic was fast sinking. After she went down the cries were horrible. This was at 2:20 A.M. by a man's watch who stood next to me. At this time three other boats and ours kept together by being tied to each other. The cries continued to come over the water. Some of the women implored Officer Lowe, of No. 14, to divide his passengers among the three other boats and go back to rescue. His first answer to those requests was, "You ought to be damn glad you are here and have got your own life." After some time he was persuaded to do as he was asked. As I came up to him to be transferred to the other boat he said, "Jump, God damn you, jump." I had showed no hesitancy and was waiting only my turn. He had been so blasphemous during the two hours we were in his boat that the women at my end of the boat all thought he was under the influence of liquor. Then he took all of the men who had rowed No. 14, together with the men from the other boats, and went back to the scene of the wreck. We were left with a steward and a stoker to row our boat, which was crowded. The steward did his best, but the stoker refused at first to row, but finally helped two women, who were the only ones pulling on that side. It was just 4 o'clock when we sighted the Carpathia, and we were three hours getting to her. On the Carpathia we were treated with every kindness and given every comfort possible. A stewardess who had been saved told me that after the Titanic left Southampton that there were a number of carpenters working to put the doors of the air-tight compartments in working order. They had great difficulty in making them respond, and one of them remarked that they would be of little use in case of accident, because it wok se long to make them work.
DAISY MINAHAN.
MAY 11, 1912 |
Nous avons touché la mer et ramé à une distance sécuritaire du navire en train de coulé. L’officier nous a compté et a trouvé que nous étions 48. L’officier commanda à tout le monde de cherché au fond du canot pour trouver une lampe. Nous n’en trouvâmes aucune. Il n’y avait pas non plus de pain ou d’eau dans le canot. L’officier, Lowe, dont j’ai appris le nom par la suite, faisait continuellement des remarques telles que, "Une bonne chanson à chanter serait, Throw Out the Life Line," et "Je pense que la meilleure chose pour vous les femmes serait de faire une sieste." Le Titanic coulait rapidement. Après qu’il ait coulé, les cris étaient horribles. Il était 2 h 20 du matin à la montre d’un homme qui se tenait à côté de moi. À présent, trois autres canots et le nôtre se tenaient ensemble, attachés l’un à l’autre. Les cris continuaient à nous parvenir sur l’eau. Certaines des femmes implorèrent l’officier Lowe, du no 14, de répartir ses passagers entre les trois autres embarcations et de retourner à leur secours. Sa première réponse à ces demandes était, "Vous devriez être sacrément heureuses d’être ici et d’avoir sauvé votre propre vie." Après un certain temps, il a été persuadé de faire comme on lui demandait. Comme je suis venu à lui pour être transférée dans l’autre canot, il a dit, "Sautez, allez au diable, sautez." Je n’avais montré aucune hésitation et n’attendais que mon tour. Il avait été si blasphématoire pendant les deux heures que nous étions dans son canot que les femmes de mon côté du canot pensaient toutes qu’il était sous l’influence de l’alcool. Puis il prit tous les hommes qui avaient ramé dans no. 14, avec les hommes des autres canots, et il retourna sur les lieux du naufrage. Nous avons été laissés avec un steward et un chauffeur pour ramer notre canot, qui était bondé. Le steward a fait de son mieux, mais le chauffeur a d’abord refusé de ramer, mais a finalement aidé deux femmes, qui étaient les seules à ramer de ce côté. Il était juste 4 heures quand nous avons aperçu le Carpathia, et nous avons mis trois heures à le rejoindre. Sur le Carpathia, nous avons été traités avec toute la gentillesse et tout le confort possible. Une stewardess qui avait été sauvée m’a dit qu’après le départ du Titanic de Southampton il y avait un certain nombre de charpentiers qui travaillaient pour mettre les portes des compartiments étanches en état de marche. Ils ont eu beaucoup de difficulté à les faire fonctionner, et l’un d’eux a fait remarquer qu’elles seraient peu utiles en cas d’accident, parce que ça demandait trop de temps pour les faire fonctionner.
DAISY MINAHAN.
11 MAI 1912 |
![]() ![]() |
Page 496
|